| S | T | Q | Q | S | S | D |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
| 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |
| 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 |
| 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 |
| 27 | 28 | 29 | 30 | 31 |
Um da promessas de campanha do Obama é conversar incondicioonalmente com qualquer lider de outro país. Sabe quando ele vai fazer isso ? Nunca.
Não exite isso em diplomacia, e nem em lugar nenhum.
Um dia um sujeito que eu não simpatizo, quis conversar comigo. Mandou um recado através de uma mutual friend, como dizia o Charles Dickens.
E sabe o que eu respondi ? O mesmo que qualquer um. Depende da pauta, do que ele quer e que vantagem eu levo em ter o desprazer deste encontro.
Obama pode até ser melhor o Jorge W , mas como diria o FHC, vamos com calma.
O Chico Buarque mora no Marais ou no Rio. Eu já contei aqui que adoro todas as cidades do Rio Grande do Sul, menas Porto Alegre. Pois o Chico declarou que "gostaria de ser portoalegrense, de estar em Porto Alegre nesta semana, só prá votar na Maria do Rosário".
Sim, trocar o Marais ou o Rio por Porto Alegre.
Eu nem estou discutindo a qualidade da guria.
Mas algo me diz que ninguém faria uma troca dessas, honestamente falando.
Eu, certamente, não.
E olha, nada contra a moça ou a favor do personagem do Kleiton e Kledir.

Das duas uma, ou o saxofonista é ruim de doer, ou a moça é vizinha dele e não aguenta mais o som do cara...
A nossa Marta está usando e abusando de uma teoria prá lá de confusa. A sua teoria é a seguinte: Lula criou uma nova classe média. E essa nova classe média que antes era um bando de miseráveis, passou a não gostar mais do PT.
Quer dizer, o Lula é um Jim Jones, um suicida coletivo do seu próprio partido! Ele faz uma coisa boa para o povão ,só que é péssima para o PT.
Eu não sei ainda porque não expulsaram logo esse cara do partido da estrelinha, que quer fazer um povo inteiro ser burguês e eleitor da direita
Once upon a time ,and a very good time it was there was a moocow that was coming down and this moocow was coming down along the road met a nicens little boy named baby tuckoo...
His father told him this story:his father looked at him through a glass: he had a hairy face
Era uma vez uma vez muito boa mesmo uma vaquinha-mu que vinha andando pela estrada e a vaquinha-mu que vinha andando pela estrada encontrou um garotinho engrachadinho chamado bebê tico-taco.
Seu pai contava aquela história:seu pai olhava para ele através dos óculos:ele tinha um rosto peludo
Tradução da Professora Bernardina da Silveira Pinheiro.
Era uma vez, bons tempos aqueles, uma vavaquinha vinha pela estrada e a vavaquinha vinha e descia pela estrada e encontrou uma gracinha de menino chamado tiquinho.
Seu pai contava aquela estória: os olhos dele pelas lentes : ele tinha uma cara peluda.
Tradução Rick.
Feliz é aquele que nunca leu Joyce.
